Traduction et Contexte de "Tartine de Confiture" en Anglais

L'expression "tartine de confiture" se traduit généralement en anglais par "jam on toast" ou "bread and jam". Cependant, la richesse de la langue permet d'explorer des contextes plus spécifiques et nuancés.

Confiture de Fraises : Un Exemple Spécifique

Prenons l'exemple de la "confiture de fraises". On peut la traduire littéralement par "strawberry jam".

Voici quelques exemples de son utilisation dans différents contextes :

  • Général :
    • "Non seulement que les fraises sont 4 en 1, mais la confiture de fraises a le meilleur goût." se traduit par: "Not only that the strawberries are 4 in 1, but, the strawberry jam has the best taste too."
    • "Apprenez comment cultiver les produits, voici un guide pratique pour la confiture de fraises." se traduit par: "Learn how to can the produce you grow, here’s a how-to-guide for strawberry jam."
  • Production : La production de confiture de fraises est relativement stable dans la Communauté et est estimée à 230000-250000 tonnes par an. The production of strawberry jam in the Community is relatively stable and is estimated at 230000 to 250000 tonnes per year.
  • Composition : Par exemple, la confiture de fraises bio d'Alce Nero contient 275g de fruits qui en font 270g pour de la confiture de fraises finie sans sucre ajouté, sans pectine, sans conservateur ni additif pour le goût et l'arôme naturels des fruits. For example Alce Nero’s Organic Strawberry Jam contains 275g of fruit that make 270g of finished strawberry jam that contain no added sugar, pectin, preservatives or additives for the natural taste and aroma of fruit.
  • Publications scientifiques :
    • Eugenol and thymol immobilised on mesoporous silica-based material as an innovative antifungal system: application in strawberry jam... The antifungal effectiveness of eugenol and thymol bioactive agents, free and immobilised on mesoporous silica microparticles (MCM-41 family), and their impact on the final aroma and fungal decay of strawberry jam, were evaluated herein.
    • Application of cinnamon bark emulsions to protect strawberry jam from fungi[EN] The objective of the work was to evaluate the use of cinnamon bark-xanthan gum emulsions to preservestrawberry jam.

Nuances et Contextes Spécifiques

Il est important de noter que la traduction peut varier en fonction du contexte. Par exemple, dans un contexte scientifique ou technique, on utilisera une traduction plus précise et littérale. Dans un contexte plus informel, on pourra utiliser des expressions plus idiomatiques.

Exemples d'expressions idiomatiques

Des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient.

Tableau Récapitulatif des Traductions

Expression Française Traduction Anglaise Contexte
Tartine de confiture Jam on toast / Bread and jam Général
Confiture de fraises Strawberry jam Spécifique

TAG: #Confitur

En savoir plus sur le sujet: